“keʻano nova wholesale”

Hana Hou To Go is one of these variations.  It’s a Hawaiian style food truck.  I had the Kalua Pork and cabbage bowl and it was the right kind of moist and it was tasty.  But it took a lonnnnng time to make my food which is kinda a deal breaker when you only have 30 minutes for lunch.  I’ll give them a break since they just started at my base and maybe need to work some kinks out.  Also kudos for offering some kind of different food options such as baked salmon.
Ch.21 p.108 para.2 sent.11 Nānā mai ʻoe iā uka nei, e ʻau aku ana ʻo Kumukahi i loko o ka ʻale, a laila, ʻo ke kūlana nalu ia. look over to the coast where Kumukahi swims in the billows, then this is the place for surfing;
Eia nei kekahi manaʻo Hawaiʻi no Ka ʻĀina Hoʻoulu Lāʻau o Lāiana, ua waiho iho i kekahi mau ʻōlelo noʻeau. Aia nā kāleka ʻōlelo noʻeau i kau ʻia ma ka honua o kēia ʻāina. Waiwai loa nā ʻōlelo noʻeau i ke kuanaʻike Hawaiʻi a me ka manaʻo o nā kūpuna no nā haumāna ʻōlelo Hawaiʻi i kēia wā.
Carrying nets were essential items for storing, protecting and transporting clothing, lei, food and various household items in ancient times. Students will learn to make the basic piko (base/naval), hānai (body of the net), ʻalihi (cords that attach the hānai to the handles) and pū (handles).  Participants will also learn a simple Mele Pule (prayer chant) specific to this art form.
Since my first feather lei making experience, I have visited Aunty Paulette And Mele almost every time I go back home to Honolulu. I always learn something new, and both are always willing share their no’eau (knowledge) with me. I just wish one day I could have a small percentage of their talents. They are not only knowledgeable on making lei hulu, but they know a LOT about Hawaiian history, the protocol for Hawaiian culture, and people who have influenced the development of the Hawaiian culture.
If you are looking for a book that illustrates the lives ancient Hawaiians from the Hawaiian perspective (and not from the Hollywood perspective) then this book is for you. It is an excellent resource for scholar and layman alike.
This food truck substituted in for one our regulars that comes.  I normally don’t do the food trucks cause they are super expensive for the little amount you get, but since this was a rare one I thought I’d try.  I got the Kalua Burger which was about $10 and it came with fries but it wasn’t as amazing as it looked.  The meat was very salty and there was not much flavor besides that.  Very little bbq sauce – which if more was added it would have probably tasted better.  The bun was sorry and soggy.  I feel like if you have a specialty burger, at least have a bomb bun to go with it.  I wouldn’t get this again and wouldn’t recommend it.  The fries also were just plain.  Friendly staff tho!
2371 ʻO Hinaiaʻeleʻele ke kāne, ʻo Pōʻeleʻi ka wahine, hānau ke keiki, he keiki ʻakena a haʻanui. Hinaiaʻeleʻele is the husband, Pōʻeleʻi (Supreme-dark-one) the wife; a child born to them is a boaster and an exaggerator.
Ka Wai—Ua piha ‘o Mānoa i nā lo‘i kalo ma nā ‘ao‘ao ‘elua mai uka a hiki i kahi o ka Hale Hōʻikeʻike Iʻa o Waikīkī i kēia lā (e nānā hou i nā kiʻi kahiko). He aha ka mea koʻikoʻi loa e pono ai nā loʻi kalo? KA WAI. Nui nā kumu wai o Mānoa a he awāwa ākea nō ho‘i ia (ʻo ia kekahi manaʻo o mānoa). E ʻikemaka ʻoukou i kona ākea i kēia lā a e lohe ana i nā moʻolelo no kekahi o nā kumu wai.
People go to culinary school to become better chefs; they attend art school to become better artists; they enroll at law school to become better lawyers; we were students at a Hawaiian school to become better Hawaiians.
Makaʻāinana persevered during this period of change. They not only learned to read and write—making Hawaiʻi one of the most literate countries in the world— they also published and disseminated knowledge. More than 100 million pages of printed material were written in part by makaʻāinana. Their efforts have preserved much of our national narratives, mele, and moʻolelo.
Artist Statement: “Nothing happens by accident. I was meant to be taught by Ma‘iki Aiu Lake. And above all I know this to be truer than true…hula is life, every aspect of it, and we all can be made better for daring to dance.”
This truly is a Hawaiian art form that could die out…  definitely not one for children (although even children could probably make a pua hulu – feather flower); and not a task to be taken lightly.  My last lei took several months to complete.  Having said that, we need to perpetuate the culture, so if you are interested, and in Honolulu, check this out.
Through the years NKW has found that the canoe is the perfect educational platform to engage learners, both local and international, in basic academics, especially math and sciences. These STEM programs are perfectly married to the cultural aspects of voyaging so well that often students don’t even realize that they are performing tasks from simple measurements and conversions of units to complicated physics formulas that determine speed. Program curriculum has been designed to best suit each group and program that visit us.  When our learners see the direct application of these STEM and other academic skills in a cultural setting, it is easy for them to see the relevance to their everyday lives as well.
“Nānā I Ke Kumu (Look to the Source), a two-volume work first published in 1979, describes Hawaiian beliefs and customs compiled by the Queen Lili‘uokalani Children’s Center to better understand and meet the needs of the Hawaiian families they served. Much of the books’ material was distilled from the Center’s Hawaiian Culture Study Committee’s weekly meetings. The authors strove to capture the freshness, the intimacy, and the “aliveness” of Hawaiian ideas put into action. Mary Kawena Pukui (1895–1986) is the primary source of information on Hawaiian culture not otherwise documented.
He kuleana kō kēia mea kākau i ka hāʻawi mea ʻai kanakē ma ka hale ma ka ʻāina ʻo Waiʻalae ma ke ahiahi o ka lā 31 o ʻOkakopa, he Lā Hoʻomākaʻukaʻu. Ua kau ʻia ke ʻeke mea ʻai kanakē ma ka hope kaʻa kalaka, a ua kau ka maka i ka nānā i ka mahina. Ma kahi o ka manawa 6:20 i ʻike maka ʻia ai ka mahina puāhilo, ʻaʻole haʻahaʻa, ʻaʻole kiʻekiʻe. Ma muli o ka ʻike maka ʻia o ka mahina puāhilo, e holo ana paha ka inoa o ka pō ʻo ia ʻo Hilo nō.
The best and most likely the ONLY place to learn how to make feather leis. It is a little difficult to find, but track it down to make sure you can sign up for a feather lei making class!!!!! Aunty Mary Lou is really a Hawaiian treasure and her daughter are at the store from 9am to 9pm everyday to work on incredible pieces. This is a traditional Hawaiian art that could conceivably go into extinction if they did not keep this store open for us to learn this incredible art form. Not really for children to work on because it takes a great deal of patience, but you can even go here to buy feathers of any color of the rainbow for your own collection. You will have a hard time finding a place like this in the world,  it is tiny, but  GO THERE NOW!
In 1992, class valedictorian Noe Goodyear-Kaopua gave her Commencement speech almost entirely in Hawaiian. Some say that after about two minutes, the majority of her audience seemed to lose interest. At the end of her speech, she asked, much as I did, how many people understood what she was saying. Only a smattering of applause answered her question and unfortunately proved her point. Her closing words before she returned to her seat? “And that’s the pity.”
I panina, he mau hoʻolaha hoʻomaopopo kā mākou i lohe ai a ua loaʻa kekahi mau makana mai ka ʻAha ʻAmelika-Iāpana i mākaukau aʻe mākou.  Pīhoihoi maoli!  ʻO ka hui hou ʻana o mākou, ʻo ia hoʻi ka hui ʻana i ke kakahiaka [kohu kakahiaka nui no mākou, nā haumāna kulanui] o ka Poʻaono e eʻe ai ma luna o ka mokulele.

Enter your Email Address

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *